et

staatus

1 substantive

EKI Combined Dictionary 2026

Last modified 04.02.2026

Meanings

1
sotsiaalne roll, kellegi või millegi asend ühiskonnas, kollektiivis vm
Synonyms
Similar meaning
Usage examples
  • Põgeniku staatust taotlev inimene.
  • Riigil on ÜRO-s vaid vaatleja staatus.
  • Juriidilise isiku staatus.
Collocations
Adjectives
teatud staatus
Tänapäeval pakutakse autoga kaasa ikkagi teatud staatust ja eluviisi, sõltumata soost.
Nouns
Üks osa arvutitest on kindlasti muutunud ka staatuse sümboliks.
Pärast pikka vaidlust otsustati mees jätta esialgu juhatuse liikme staatusse.
Kunstnik on käsitlenud naise rolli ja staatuse küsimust praeguses ühiskonnas.
Verbs
Riigikogu liikmeil ei sobi odavamaid sigarette suitsetada, sest staatus ei luba.
Eksterni staatus antakse kuni üheks õppeaastaks dekaani korraldusega.
staatusesse tõusma
Ikooni staatusesse tõusis väike must kleit Aundrey Hepburni seljas filmis „Hommikusöök Tiffany juures”.
staatusega kaasnema
Kodaniku staatusega kaasnevad kodaniku õigused ja kohustused.
Collocations
1.1
(infosüsteemis, programmis:) olek, seis
Usage examples
  • Rakenduses saad jälgida tellimuse staatust ning kulleri asukohta reaalajas.
  • Taotluse staatus on "Menetlemisel", "Ootel" või "Järjekorras".

Terminological databases

Eesti-vene-eesti õigusterminoloogiabaas

ID 498337 Last modified 17.11.2022
View dataset
View dataset

Haridussõnastik

ID 746330 Last modified 07.05.2024
View dataset
View dataset
Domain sots
staatus preferred
  • ametlikult kehtestatud asend süsteemis, nt eesti keelel on Eestis riigikeele staatus
staatus preferred
Status

Haridussõnastik

ID 746331 Last modified 13.05.2024
View dataset
View dataset

Koolisõnastikud 2005–2010

ID 604386 Last modified 17.11.2022
View dataset
View dataset
Domain human studies
  • inimese asend grupis

Word forms

Inflection Type 11

staatus staatused
staatuse staatuste
staatust staatusi

Inflection Type 9

staatus staatused
staatuse staatuste
staatust staatuseid

Etymology

laensõna
  • staatus
    • Status 'staatus'
      • status 'seisund' sõnast stāre 'seisma'

Related words not available

Phrases and phrasal verbs not available

Compounds with search word as second component

Compounds with search word as first component

Search the same word

in the EU's IATE term base
Searching web examples...
Searching translated usage examples...