et

põhinimi

1 nimisõna

EKI ühendsõnastik 2026

Viimati muudetud 27.09.2025

Tähendused

1
koha ametlik nimi
Võrdle
Näited
  • Karjala Vabariigi puhul võiks põhinimedena eelistada soomekeelseid, kui need on olemas.
  • Eestikeelne põhinimi oli vahepeal Myanmar, alates 2006. aastast Birma ning alates 2015. aastast uuesti Myanmar.
  • Mõisa põhinimi on tulnud perekonnanimest Rosen.

Erialasõnastikud

EKI terminibaas Esterm

ID 689791 Viimati muudetud 30.12.2004
Vaata sõnakogu
Vaata sõnakogu
Valdkond filoloogiaterminoloogiageomorphology
  • koha ainus ametlik nimi või nimi, mille kõrvale on erandjuhtudel ametlikult määratud rööpnimi
põhinimi
Näited
  • Kohal, kuid mitte haldusüksusel ega aadressikohal, võib olla kaks ametlikku nime, neist üks põhi- ja teine rööpnimena: 1) põlisvõõrkeelse nime (§ 14 lg. 2) säilitamiseks aja- ja kultuurilooliselt põhjendatud juhtudel, kui kohal juba on või talle määratakse eestikeelne nimi; 2) teise eestikeelse nime säilitamiseks aja- ja kultuurilooliselt põhjendatud juhtudel.

Onomastika oskussõnastik

ID 628098 Viimati muudetud 24.10.2023
Vaata sõnakogu
Vaata sõnakogu
  • kohanimeseaduses koha ainus ametlik nimi või nimi, mille kõrvale on ametlikult määratud rööpnimi

Onomastika oskussõnastik

ID 632054 Viimati muudetud 11.06.2025
Vaata sõnakogu
Vaata sõnakogu
  • nime lähtevorm, millest on vahetult saadud uus nimeteisend (arendvorm, lühendvorm)
Hea teada
  • Näiteks nime Charlotte lähtenimi on Charl(es), nimel Johann Johannes, nimel HansHannes, nimel AntsHans ja nimel Katili Kati. Algnimi on erinev mõiste kui lähtenimi, sest nimede Ants, Hans, Hannes ja Johann kõigi algnimeks on Johannes.
alusnimi endine vananenud
põhinimi endine vananenud

Sõnavormid

Muuttüüp 20

põhinimi põhinimed
põhinime põhinimede
põhinime põhinimesid

Päritolu andmed puuduvad

Sõna seosed

Ühendid puuduvad

Liitsõnad järelosaga puuduvad

Liitsõnad esiosaga puuduvad

Sarnased sõnad puuduvad

Võimalikud vasted puuduvad

Otsin lisanäiteid...
Otsin tõlgitud näiteid...