fi

maranata

1

Терминологические словари

Kristluse sõnastik

ID 741341 Последнее изменение 09.01.2026
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
  • arameakeelne palvehüüd „meie Issand, tule!“ või „meie Issand tuleb!“
Это интересно
  • Sõna „maranata“ pärineb aramea keelest ja see esineb Uues Testamendis. Selle sõna kreekakeelne transliteratsioon on tekstides 1Kr 16:22 ja Didache 10:6. Fraasi võidi kasutada algkristlaste jumalateenistusel või kristlaste vastastikuse tervitusena. Sellega palutakse Issanda kohalolekut nüüd ja väljendatakse tema peatse taastuleku ehk paruusia ootust, et ta rajaks oma igavese kuningriigi. Tähenduselt kattub „maranata“ Meie Isa palves sõnadega „Sinu riik tulgu!“ ja Ilmutusraamatu lõpusõnadega „Aamen. Tule, Issand Kristus!“ (22:20).

Формы слова данные отсутствуют

Этимология данные отсутствуют

Производные слова данные отсутствуют