fr

dédicace

1 feminine

Terminological databases

Kristluse sõnastik

ID 741788 Last modified 09.01.2026
View dataset
View dataset
Domain Dogmatics
  • kellegi või millegi rituaalne eraldamine Jumalale pühaks otstarbeks
Good to know
  • Kuna Jumal on püha, siis peab ka kõik temaga otseselt seostuv saama pühaks, s.t eriliselt puhtaks ja väärikaks. Vanas Testamendis oli pühitsetud kõik, mis kuulus jumalateenistuse juurde kogudusetelgis ja templis. Pühitsetut ei tohtinud võtta sekulaarsesse tarvitusse. Jumala silmis oli kogu Iisraeli rahvas määratud ja kutsutud pühitsetuks, s.t Jumalale kuuluvaks, muudest rahvastest eraldatuks (5Ms 7:6; 14:2). Uues Testamendis kandub pühitsuse nõue üle kirikule. Kõik, kes on vastu võtnud Kristuse lunastuse, on seega ostetud Jumalale ja on pühitsetud tema rahvaks (vt 1Kr 1:2). Kiriklikus kõnepruugis pühitsetakse liturgiat ja sakramente ning ka esemeid ja hooneid jumalateenistuse tarbeks (vrd ’õnnistamine’). Liturgilises keeles kasutatakse sõna „konsekratsioon“ armulaualiturgial seoses leiva ja veini muutmisega Kristuse ihuks ja vereks.
pühitsemine preferred
Usage examples
  • Rootsi kirikupea osalemine Eesti ja ka Läti piiskopi pühitsemisel tähendas seda, et mõlemas kirikus taastati apostlikus järjepidevuses seisev piiskopiamet.
konsekratsioon
Usage examples
  • Seadmissõnade lugemisega leiva ja karika üle toimub armulaua konsekratsioon.
Good to know
  • Etümoloogia: ld consecratio 'pühitsemine, pühendamine'
dédicace
feminine
Weihe

Raamatukogusõnastik

ID 624194 Last modified 03.12.2022
View dataset
View dataset
  • raamatu algusse trükitud tekst, mis näitab isikut v sündmust, kelle austuseks v mille tähistamiseks on raamat tehtud

Word forms not available

Etymology not available

Related words not available

Search the same word

in the EU's IATE term base