en

subtitles

1 mitmus

Erialasõnastikud

EKI terminibaas Esterm

ID 703627 Viimati muudetud 06.04.2026
Vaata sõnakogu
Vaata sõnakogu
Valdkond audiovisual industry
  • filmi või telesaate dialoogi lühike tõlketekst või transkriptsioon, mis kuvatakse tavaliselt ekraani allservas
  • captions appearing across the lower portion of a cinema screen, or of the frame of a television programme, video recording, etc., and typically supplying a translation of the dialogue, or a version of it for the benefit of deaf and hard-of-hearing viewers; (also) similar captions provided for the audience of an opera or other stage performance
subtiitrid
Näited
  • Subtiitritega on varustatud vähemalt järgmised saated: 1) uudistesaated vähemalt 70 % nädalamahust; 2) päevakajalised saated vähemalt 70 % nädalamahust; 3) valimissaated vähemalt 70% nädalamahust.
  • Kui autorileping on sõlmitud kirjandus- või kunstiteose kasutamiseks audiovisuaalse teose loomiseks, kuulub sellise teose kasutajale õigus audiovisuaalset teost üldsusele näidata kinos, televisioonis, kaabellevivõrgu kaudu või muude tehniliste vahenditega, dubleerida see teos teise keelde, varustada subtiitritega ning seda teost reprodutseerida ja levitada, kui lepinguga ei ole ette nähtud teisiti.
subtitles

Sõnavormid puuduvad

Päritolu andmed puuduvad

Sõna seosed puuduvad

Lisanäited

Veebilehelt SkELL saad vaadata sõna kasutusnäiteid, naabersõnu ja sarnase tähendusega sõnu. Need on automaatselt valitud ning võivad sisaldada vigu.