en

security

1 существительное

Большой словарь EKI 2026

Последнее изменение 12.04.2026

Значения

1
riigi vm piirkonna kaitstus ohtude, nt sõjalise ohu, looduskatastroofi, terrorismi vastu, varustatus hädavajalike vahenditega
Частичные синонимы

Соответствия

2
inimese kaitstus, ohutus teatavas olukorras
Полные синонимы
Частичные синонимы

Терминологические словари

EKI terminibaas Esterm

ID 679503 Последнее изменение 30.12.2004
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен civil lawcriminal law
security предпочтительный термин
  • rahaline tagatis
  • tsiviilõiguses varalise või mittevaralise kohustuse täitmist tagav rahasumma, mille maksja kohustuse täitmatajätmise korral kaotab
  • kriminaalmenetluses: rahasumma, mille maksab kahtlustatav, süüdistatav, kohtualune või keegi teine tema eest kohtu deposiitarvele
kautsjon
Примеры
  • Kautsjon makstakse tagasi, kui kandidaat osutub valituks või saab valimisringkonnas hääli vähemalt poole lihtkvoodi ulatuses või üleriigiline nimekiri osaleb kompensatsioonimandaatide jaotamises. Tagastamata kautsjoni kannab Vabariigi Valimiskomisjon riigi tuludesse.
security предпочтительный термин
bail

EKI terminibaas Esterm

ID 685386 Последнее изменение 23.10.2024
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен accountancy & commercial arithmeticsinternal organisationpublic procurement
security предпочтительный термин
  • tolli rahuldav rahalise kattega dokument tollivõlast tuleneva maksusumma tasumise tagamiseks
Это интересно
  • Kas kasutada "security" või "guarantee", sõltub kontekstist, juristid peavad paremaks "security". {05.06.1998}
tagatis
security предпочтительный термин
Примеры
  • Whereas, in order that a check may be kept on the volume of imports, provision should be made for a system of import licences involving the provision of security as a guarantee that importation will be effected...
deposit
Примеры
  • By way of guarantee of the performance of the contracts, suppliers or contractors may be required by a warranty clause to make a preliminary deposit in accordance with the implementing measures provided for in Article 106. ... For building works involving an amount exceeding 200 000 European units of account, a deposit shall be obligatory. A security may be retained until final acceptance.
guarantee
Примеры
  • Beyond the limit laid down by the implementing rules provided for in Article 126, the provision of security shall be obligatory. A guarantee may be retained until final acceptance.

EKI terminibaas Esterm

ID 686212 Последнее изменение 29.08.2018
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен social securitygeneral aspects of the subject field
security предпочтительный термин
  • the condition of being protected from or not exposed to danger; safety
turvalisus
Примеры
  • Eri- või ainuõigust või olulist vahendit omav ettevõtja võib keelduda lubamast teistele ettevõtjatele juurdepääsu võrgustikule, infrastruktuurile või muule olulisele vahendile, kui keeldumiseks on objektiivsed alused, sealhulgas: 1) on ohustatud antud võrgustiku, infrastruktuuri või muu olulise vahendiga ühendatud seadmete ohutus ja turvalisus ning võrgustiku, infrastruktuuri või muu olulise vahendi töö efektiivsus ja turvalisus;
security предпочтительный термин
safety

EKI terminibaas Esterm

ID 680590 Последнее изменение 30.12.2004
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен Politics - Foreign Relations - Development AidRisk Management - Security - Salvage
valve
Примеры
  • Hääletamisruumi ei lubata relvastatud isikuid, välja arvatud hääletamisruumi valve, ega joobnud isikuid.

EKI terminibaas Esterm

ID 680903 Последнее изменение 23.10.2024
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен general aspects of the subject fieldfinancial transactions - payment systems - cashcivil law
pledge предпочтительный термин
  • piiratud asjaõigus, mille alusel isikul, kelle kasuks pant on seatud, on õigus pandiga tagatud nõude rahuldamisele panditud vara arvel, kui nõuet ei ole kohaselt täidetud
pant
pledge предпочтительный термин

EKI terminibaas Esterm

ID 680957 Последнее изменение 15.12.2015
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен stock exchange & capital market
  • käesoleva seaduse tähenduses, ka selle kohta dokumenti väljastamata, on järgmine vähemalt ühepoolse tahteavalduse alusel üleantav varaline õigus või kohustus või leping: 1) aktsia või muu samaväärne kaubeldav õigus; 2) võlakiri, vahetusväärtpaber või muu emiteeritud ja kaubeldav võlakohustus, mis ei ole rahaturuinstrument; 3) märkimisõigus või muu kaubeldav õigus, mis annab õiguse omandada käesoleva lõike punktis 1 või 2 nimetatud väärtpabereid; 4) investeerimisfondi osak; 5) rahaturuinstrument; 6) tuletisväärtpaber või tuletisleping; 7) kaubeldav väärtpaberi hoidmistunnistus
  • a generic term for any financial instrument traded on a stock exchange
väärtpaber
security
Примеры
  • Member States may choose not to apply this Directive to any persons for which they are the home Member State, provided that the activities of those persons are authorised and regulated at national level and those persons: (a) , are not allowed to hold client funds or client securities and which for that reason are not allowed at any time to place themselves in debit with their clients; ...
Это интересно
  • Äriseadustiku tõlkes 'väärtpaberi' vaste 'certificate'. Täpset põhjendust ei tea. [20.11.2001]

EKI terminibaas Esterm

ID 685261 Последнее изменение 15.12.2015
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен public procurement
pakkumuse tagatis предпочтительный термин
pakkumise tagatis устаревший термин
pakkumisaegne tagatis устаревший термин
pakkumistagatis устаревший термин
tendering guarantee предпочтительный термин
  • guarantee from a credit establishment lodged by a tenderer when submitting a tender
pakkumuse tagatis предпочтительный термин
Примеры
  • Hankija võib pakkujalt nõuda pakkumuse tagatist pakkuja poolt hankemenetluse käigus kohustuste täitmata jätmisega tekitatud kahjude täieliku või osalise hüvitamise tagamiseks, kuid mitte suuremas summas kui üks protsent hankelepingu eeldatavast maksumusest.
pakkumise tagatis устаревший термин
Это интересно
  • Riigihangete kontekstis kasutatakse sõna "pakkumus", mitte "pakkumine".
pakkumisaegne tagatis устаревший термин
pakkumistagatis устаревший термин
tendering guarantee предпочтительный термин
Примеры
  • A tendering guarantee, expressed in ecus, shall be lodged for each complete lot.
security

EKI terminibaas Esterm

ID 690618 Последнее изменение 03.05.2024
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен air trafficairline operationtransport services
  • meetmete ja inim- ning materiaalsete ressursside kogum, mille eesmärk on kaitsta tsiviillennundust ebaseadusliku sekkumise eest
  • combination of measures and human and material resources intended to safeguard civil aviation against acts of unlawful interference that jeopardise the security of civil aviation
  • safeguarding civil aviation against acts of unlawful interference. This objective is achieved by a combination of measures and human and material resources.
Это интересно
  • Valdkond ICAO lisade põhjal loodud klassifikaatori järgi: Reisijatevedu ja -teenindamine
  • See on laiem mõiste kui „lennujulgestus“, hõlmab ka maapealseid operatsioone
lennundusjulgestus
julgestus
turvalisus
aviation security
security

EKI terminibaas Esterm

ID 699078 Последнее изменение 30.12.2004
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен energy policy - energy marketnatural gas
  • both security of supply and provision, and technical safety
security

EKI terminibaas Esterm

ID 735687 Последнее изменение 03.05.2024
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен air traffictransport safetysecurity techniques and safety procedures
Это интересно
  • Staatus: kinnitatud
  • Valdkond ICAO lisade põhjal loodud klassifikaatori järgi: Lennundusjulgestus
lennundusjulgestus
Это интересно
  • Rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni 17. lisa.
security
Это интересно
  • Annex 17 to the Convention on International Civil Aviation

Haridussõnastik

ID 746845 Последнее изменение 07.05.2024
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен kasvsope
turvalisus предпочтительный термин
  • kaitstus, füüsilise ja psüühilise heaolu tagatus, ohtude puudumine
turvalisus предпочтительный термин

Metroloogia terminibaas

ID 1147641 Последнее изменение 12.04.2026
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен Standardisation - Metrology
turvalisus предпочтительный термин
ohutus вариант термина
security предпочтительный термин
safety вариант термина
  • vastuvõetamatu riski vabadus
  • andmesalvestuse põhinõue
  • freedom from unacceptable risk
  • basic requirement for data storage
turvalisus предпочтительный термин
Примеры
  • Turvalisus on tagatud, kui lisafunktsionaalsusega seade on ehitatud selliselt, et mis tahes volitamata sekkumine tekitab pideva nähtava kahjustuse lisafunktsionaalsusega seadmele või selle kaitseplommidele või edastab häire, mis peab olema nähtav lisafunktsionaalsusega seadme näidikul ja salvestatud sündmuste registrisse.
  • Tegutseva organisatsiooni turvalisuse täiendav kaitse võib hõlmata järgmisi peamisi turvateenuseid, mis on spetsiifilised andmekategooriatele ja/või andmete terviklikkuse, autentsuse ja konfidentsiaalsuse kogumitele.
ohutus вариант термина
Примеры
  • Rakenduse ohutuse terviklikkuse tase sõltub isolatsiooniseireseadme või isolatsioonirikke asukohatuvastussüsteemi pakutava ohutusfunktsiooni korrektsest integreerimisest maandussüsteemiga.
security предпочтительный термин
Примеры
  • Security is ensured if the additional functionality device is constructed in such a way that any unauthorized intervention causes permanent visible damage to the aditional functionality device or its protective seals or transmits an alarm, which must be visible on the display of the additional functionality device and recorded in the event log.
  • Additional protection according to the security of the operating organization may include the folloing major security services as specific to data categories and/or sets of data integrity, authenticity, and confidentiality.
safety вариант термина
Примеры
  • The safety integrity level of the application depends on the correct integration of the safety function provided by the IMD or IFLS within the IT system.

Militerm | riigikaitseterminite andmebaas

ID 527660 Последнее изменение 13.11.2023
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен U
julgeolek предпочтительный термин
security предпочтительный термин
Sy
sécurité предпочтительный термин
  • seisund, mille puhul määratud teave, varustus, isikud, tegevus ja rajatised on kaitstud spionaaži, sabotaaži, õõnestustegevuse, terrorismi ja kahjustamise, samuti kaotsimineku või loata avalikustamise eest
  • the condition achieved when designated information, materiel, personnel, activities and installations are protected against espionage, sabotage, subversion, terrorism and damage, as well as against loss or unauthorized disclosure
julgeolek предпочтительный термин
security предпочтительный термин
Это интересно
  • NATO Agreed 2014
Sy сокращение
Это интересно
  • NATO Agreed 2014
sécurité предпочтительный термин
Это интересно
  • AGRÉÉ OTAN 2014

Militerm | riigikaitseterminite andmebaas

ID 528288 Последнее изменение 13.11.2023
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен U
julgeolekuasutus предпочтительный термин
julgeolekuorgan устаревший термин
julgeolek нерекомендуемый термин
security предпочтительный термин
Sy
sécurité предпочтительный термин
  • organisatsioon, mis vastutab spionaaži- ja sabotaaživastase ning õõnestustegevuse ja terrorismivastase kaitse, samuti kaotsimineku või loata avalikustamise vastase kaitse eest
  • the organization responsible for protecting against espionage, sabotage, subversion and terrorism, as well as against loss or unauthorized disclosure
Это интересно
  • KIRJE AAP-6st KUSTUTATUD [2014]
julgeolekuasutus предпочтительный термин
julgeolekuorgan устаревший термин
julgeolek нерекомендуемый термин
security предпочтительный термин
Это интересно
  • DELETED
Sy сокращение
Это интересно
  • DELETED
sécurité предпочтительный термин
Это интересно
  • SUPPRIMÉ

Militerm | riigikaitseterminite andmebaas

ID 528648 Последнее изменение 13.11.2023
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен U
julgeolekumeetmed предпочтительный термин
security предпочтительный термин
Sy
sécurité предпочтительный термин
  • meetmed, mis on vajalikud määratud teabe, varustuse, isikute, tegevuse ja rajatiste kaitseks spionaaži, sabotaaži, õõnestustegevuse, terrorismi ja kahjustamise, samuti kaotsimineku või loata avalikustamise eest
  • the measures necessary to ensure designated information, materiel, personnel, activities and installations are protected against espionage, sabotage, subversion, terrorism and damage, as well as against loss or unauthorized disclosure
Это интересно
  • NATO definitsioon muudetud 2014.a.
julgeolekumeetmed предпочтительный термин
security предпочтительный термин
Sy сокращение
sécurité предпочтительный термин

Poliitika ja valitsemise sõnastik

ID 634177 Последнее изменение 15.12.2023
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
  • teatud kindlus, riskide ja ohtude maandatus, hallatus ja ennetatus
Это интересно
  • On kasutusel eri valdkondades: välispoliitiline ja sõjaline julgeolek, sisejulgeolek, siseturvalisus, toidujulgeolek, toiduohutus jne.

Riigi Teataja seadustes määratletud terminid (legaaldefinitsioonid)

ID 668781 Последнее изменение 21.03.2024
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
  • (3) Julgeolek on käesoleva seaduse tähenduses seisund, mis on saavutatud, rakendades abinõusid, et vältida lõhkematerjali õigusvastast käitlemist.
  • defineeritakse selle seaduse ulatuses
  • (3) For the purposes of this Act, ‘security’ means a state reached by applying measures for the prevention of unlawful handling of an explosive.
  • defined within the scope of this Act
julgeolek
security

Riigi Teataja seadustes määratletud terminid (legaaldefinitsioonid)

ID 738493 Последнее изменение 21.03.2024
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
  • 1) turvalisus – seisund, mis tagatakse ohutegurite vältimisega;
  • defineeritakse selle seaduse ulatuses
  • 1) security – a state which is ensured by avoiding risk factors;
  • defined within the scope of this Act
turvalisus
security

Riigi Teataja seadustes määratletud terminid (legaaldefinitsioonid)

ID 738666 Последнее изменение 21.03.2024
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
  • (1) Väärtpaber käesoleva seaduse tähenduses, ka selle kohta dokumenti väljastamata, on järgmine vähemalt ühepoolse tahteavalduse alusel üleantav varaline õigus või kohustus või leping: 1) aktsia või muu samaväärne kaubeldav õigus; 2) võlakiri, vahetusväärtpaber või muu emiteeritud ja kaubeldav võlakohustus, mis ei ole rahaturuinstrument; 3) märkimisõigus või muu kaubeldav õigus, mis annab õiguse omandada käesoleva lõike punktis 1 või 2 nimetatud väärtpabereid; 4) investeerimisfondi osak ja aktsia; 5) rahaturuinstrument; 6) tuletisväärtpaber või tuletisleping; 7) kaubeldav väärtpaberi hoidmistunnistus; 8) kasvuhoonegaaside heitkoguse ühik atmosfääriõhu kaitse seaduse § 137 lõike 1 tähenduses (edaspidi heitkoguse ühik).
  • defineeritakse selle seaduse ulatuses
  • (1) For the purposes of this Act, each of the following proprietary right or obligation or contract transferred on the basis of at least unilateral expression of will is a security, even without a document being issued therefor: 1) a share or other similar tradable right; 2) a bond, convertible security or other tradable debt obligation issued which is not a money market instrument; 3) a subscription right or other tradable right granting the right to acquire securities specified in clause 1 or 2 of this subsection; 4) an investment fund unit and share; 5) a money market instrument; 6) a derivative security or a derivative contract; 7) a tradable depositary receipt; 8) a greenhouse gas emission allowance within the meaning of subsection 1 of § 137 of the Atmospheric Air Protection Act (hereinafter emission allowance).
  • defined within the scope of this Act
väärtpaber
security

Riigi Teataja seadustes määratletud terminid (legaaldefinitsioonid)

ID 739458 Последнее изменение 28.03.2024
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
  • (1) Väärtpaber on iga dokument, millega on seotud mingi varaline õigus selliselt, et seda ei ole võimalik dokumendist eraldi teostada.
  • defineeritakse kõikide Eesti õigusaktide ulatuses
  • (1) A security is any instrument to which a patrimonial right is attached in a manner which precludes the exercise of the right without the instrument.
  • defined within the scope of all Estonian legal instruments
väärtpaber
security

Формы слова данные отсутствуют

Этимология данные отсутствуют

Производные слова данные отсутствуют

Примеры предложений из текстов интернета

На странице корпусного менеджера SkELL пользователь может познакомиться с контекстами употребления и с распространёнными сочетаниями слова, а также с синонимами и другими близкими по значению словами. Данные выбраны компьютером aвтомaтически и могут содержать ошибки.