de

Grenzübergang

1 мужской род

Терминологические словари

EKI terminibaas Esterm

ID 695591 Последнее изменение 05.01.2016
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен customsterritorial sovereignty
piiripunkt предпочтительный термин
border crossing point предпочтительный термин
BCP
border checkpoint устаревший термин
Grenzübergang предпочтительный термин
  • rahvusvaheliseks liikluseks avatud maanteelõigu või veekogu, raudtee- või lennujaama, jõe-, järve- või meresadama ehitise ja territooriumi piiratud ja tähistatud osa, kus toimub piirikontroll
  • any crossing-point authorised by the competent authorities for the crossing of external borders
Это интересно
  • Vrdl. 'border inspection point', mille kontekst on tollikontroll. [19.02.2002]
piiripunkt предпочтительный термин
Примеры
  • Viibimisaja võib ennetähtaegselt lõpetada igal ajal enne välismaalase Eestisse saabumist, piiripunktis või välismaalase Eestis viibimise ajal.
border crossing point предпочтительный термин
Примеры
  • External borders may in principle only be crossed at border crossing points and during the fixed opening hours.
BCP сокращение
border point
Примеры
  • Box 11: Give the name of the country, port, airport or border point, where appropriate.
border checkpoint устаревший термин
Это интересно
  • Terminit kasutati 2005. a riigipiiri seaduse tõlkes. [4.01.2016]
PPF сокращение
Grenzübergang предпочтительный термин
мужской род
Grenzübergangsstelle
GüG сокращение
rajanylityspaikka

EKI terminibaas Esterm

ID 695699 Последнее изменение 18.12.2015
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен free movement; freedom of movement
piiriületus предпочтительный термин
border crossing предпочтительный термин
franchissement de la frontière предпочтительный термин
Grenzübertritt предпочтительный термин
  • the physical act of crossing a border either at a border crossing point or another point along the border
piiriületus предпочтительный термин
piiriületamine
Примеры
  • Politsei- ja Piirivalveameti poolt ebaseaduslikult piiriületamiselt vahetult tabatud välismaalane, kes soovib taotleda Eestis varjupaika, esitab Politsei- ja Piirivalveametile varjupaigataotluse.
border crossing предпочтительный термин
crossing of frontiers
Примеры
  • Charges or dues in respect of the crossing of frontiers which are charged by a carrier in addition to the transport rates shall not exceed a reasonable level after taking the costs actually incurred thereby into account.
franchissement de la frontière предпочтительный термин
Grenzübertritt предпочтительный термин
Grenzübergang
мужской род
rajanylitys

Формы слова данные отсутствуют

Этимология данные отсутствуют

Производные слова данные отсутствуют

Примеры предложений из текстов интернета

На странице корпусного менеджера SkELL пользователь может познакомиться с контекстами употребления и с распространёнными сочетаниями слова, а также с синонимами и другими близкими по значению словами. Данные выбраны компьютером aвтомaтически и могут содержать ошибки.