Ühisel jumalateenistusel ning armulauaosaduses väljendub jumalarahva ühtekuuluvus Kristusega ja üksteisega: „Et leib on üks, siis ka meie, paljud, oleme üks ihu, sest me kõik saame osa sellest ühest leivast” (1Kr 10:17). Jumalarahva ühendus Jeesuse Kristusega (1Ts 2:14) tuleb esile kohaliku koguduse jumalateenistuses. Martin Lutheri saksakeelses Piiblis on kreekakeelne ἐκκλησία tõlgitud Gemeinde ('kogudus'), selleks et vältida samas tähenduses sõna Kirche ('kirik') segiajamist paavstikirikuga. Sellisena on 'kogudus' leidnud koha ka eestikeelses Piiblis (nt 1Kr 15:9). Eesti õigeusu vanemas tavas ja usutunnistuses on 'kogudus' üleilmse kiriku tähenduses. Vatikani II kirikukogu konstitutsiooni „Lumen Gentium” järgi „sama Kristuse kirik on igal pool tõeliselt ligi õiguspärastes usklike kogudustes, mida Uus Testament ühenduses nende karjastega nimetab samuti kirikuteks”. Nüüdisaegse oikumeenilise dialoogi najal on vastandamine kogudus-kirik taandunud.