et

asukohamaa

1

Erialasõnastikud

EKI terminibaas Esterm

ID 690751 Viimati muudetud 30.12.2004
Vaata sõnakogu
Vaata sõnakogu
Valdkond civil law
Hea teada
  • Siin on mõeldud asukohamaad "sihtriigi" tähenduses. Termini "asukohajärgne" tõlkimisel kasutada sünonüümi "of the location". T0057 on "home country" tõlgitud kui "põhiasukohariik", mis on küll hea termin eesti keeles, aga s
asukohamaa eelistatud
Näited
  • 1. Välisesindustes sooritatavatelt toimingutelt tasutakse riigilõivu esinduse asukohamaa valuutas või muus rahandusministri poolt määratud valuutas.
  • 2. Seadust kohaldatakse ka Eesti krediidiasutuste tütarettevõtjatele, filiaalidele ja esindustele välismaal, kui asukohamaa seadus ei näe ette teisiti, samuti välismaiste krediidiasutuste tütarettevõtjatele, filiaalidele ning esindustele Eestis, kui Eesti välislepingud ei sätesta teisiti.
asukohariik
country of location eelistatud
Näited
  • 'Host Member State' shall mean the Member State in which a credit institution has a branch or in which it provides services...
host country

EKI terminibaas Esterm

ID 685448 Viimati muudetud 30.12.2004
Vaata sõnakogu
Vaata sõnakogu
Valdkond majandusühiskond, sotsiaalküsimused
asukohamaa
Näited
  • 1. Välismaa krediidiasutus võib tegutseda Eestis oma asukohamaal registreeritud ärinime all, kui see on selgesti eristatav teistest Eestis äriregistrisse kantud ärinimedest.
  • 2. Avaldusele lisatakse: 1) ametlik tunnistus äriühingu olemasolu kohta tema asukohamaal ...
home country
Näited
  • ... "recognised exchanges" shall mean exchanges recognised by the competent authorities which: ... (ii) have rules, issued or approved by the appropriate authorities of the home country of the exchange, which define the conditions for the operation of the exchange ...

Riigi Teataja terminisõnastik

ID 643591 Viimati muudetud 14.09.2023
Vaata sõnakogu
Vaata sõnakogu
asukohamaa
Hea teada
  • § 21 lg 2 p 3) juriidilise isiku asukohamaa seaduste kohaselt kinnitatud põhikirja või ühingulepingu ärakiri või juriidilise isiku tegevust reguleeriv muu dokument, kui nende dokumentide esitamine on nõutav juriidilise isiku registreerimise korral tema asukohamaal;
home country endine
country of location
Hea teada
  • § 21 lg 2 p 3) a copy of the articles of association or partnership agreement of the legal person, certified according to the laws of the country of location, or another document regulating the activities of the legal person where submission of the documents is required upon registration of the legal person in their country of location;

Sõnavormid puuduvad

Päritolu andmed puuduvad

Sõna seosed puuduvad

Otsin lisanäiteid...
Otsin tõlgitud näiteid...