Tai pealinna Euroopa keeltes kasutatav nimi Bangkok on pärit algselt asulalt (praegu Bangkok Noi ja Bangkok Yai). Taikeelne ametlik nimi on Krung Thep Maha Nakhon, tõlkes ’suur inglite (jumaluste) linn’, ja see on vaid lühend maailma pikimast pealinna nimest, mis on 168 (või 167) tähte pikk. Uus nimi anti linnale 1782. aastal, kui pealinn toodi üle Ayutthayast. Latiniseeritult on linna täielik nimi Krung Thep Phra Maha Nakhon Bowon Rattanakosin Mahinthar Ayutthaya Maha Dilok Phiphop Nopharad Ratchathani Burirom Udom(santisuk) Ratchaniwet Maha Sathan Amon Phiman Awatan Sathit Sakkathattiya Wisanukam Prasit, mille vaba tõlge on järgmine: inglite linn, suur linn, Buddha smaragdi asupaik, vallutamatu (Ayutthaya) jumal Indra linn, suur maailma pealinn, mida on õnnistatud üheksa vääriskiviga, õnnelik linn, kus on külluses suuri kuninglikke paleesid, mis meenutavad uuesti sündinud jumalate taevast elupaika, linn, mille on andnud Indra ja ehitanud Vishvakarman.