Kohtutäitur – enforcement agent (väldi: bailiff). Täitemenetluse seadustiku ingliskeelses tõlkes (https://www.riigiteataja.ee/en/eli/ee/510042024005/consolide/current) ja kohtutäituri seaduse ingliskeelses tõlkes (https://www.riigiteataja.ee/en/eli/ee/515122023009/consolide/current) kasutatakse vastet „enforcement agent“, mis sobib hästi kirjeldama isikut, kes peab seda avalik-õiguslikku ametit vaba elukutsena. Varasem eksitav tõlkevaste „bailiff“ näib olevat ununenud veel vaid perehüvitiste seaduse ja riigilõivuseaduse ingliskeelsesse tõlkesse. Inglismaal peetakse termini „bailiff“ all silmas ennekõike kohtuametnikku, kelle ülesandeks on toimetada kätte menetlusdokumente ja pöörata täitmisele kohtumäärusi (eeskätt võlgnike vara arestimise määrusi). Kitsamaid tähendusi (nt Inglise pärimis- ja asjaõiguse kontekstis) on sellel terminil teisigi. USAs tähistab „bailiff“ aga enamjaolt kohtukordnikku, kelle peamine ülesanne on kohtuistungil korda pidada.