lahusti imbumine poolläbilaskva vaheseina kaudu lahusesse, kus lahustunud aine kontsentratsioon on suurem, migración de un soluto desde una disolución diluida hacia otra más concentrada a través de una membrana semipermeable que sólo es permeable al soluto, passage of a solvent from a dilute solution to a more concentrated one through a semipermeable membrane, that is, a membrane permeable to the solvent only, passage d'un solvant d'une solution diluée à une solution plus concentrée à travers une membrane semiperméable, c'est-à-dire une membrane perméable au seul solvant, проникновение растворителя из разбавленного раствора в более концентрированный через полупроницаемую мембрану, т. е. мембрану, проницаемую только для растворителя
lahusti imbumine poolläbilaskva vaheseina kaudu lahusesse, kus lahustunud aine kontsentratsioon on suurem, migración de un soluto desde una disolución diluida hacia otra más concentrada a través de una membrana semipermeable que sólo es permeable al soluto, passage of a solvent from a dilute solution to a more concentrated one through a semipermeable membrane, that is, a membrane permeable to the solvent only, passage d'un solvant d'une solution diluée à une solution plus concentrée à travers une membrane semiperméable, c'est-à-dire une membrane perméable au seul solvant, проникновение растворителя из разбавленного раствора в более концентрированный через полупроницаемую мембрану, т. е. мембрану, проницаемую только для растворителя
osmosis . Biokeemiasõnastik. Estonian Language Institute, Sõnaveeb 2026. https://sonaveeb.ee/search/unif//bks/osmosis/1/eng (20.06.2026)
osmosis . Limnoloogia sõnastik. Estonian Language Institute, Sõnaveeb 2026. https://sonaveeb.ee/search/unif//lim/osmosis/1/eng (20.06.2026)
osmosis . Meteoroloogia ja klimatoloogia terminibaas. Estonian Language Institute, Sõnaveeb 2026. https://sonaveeb.ee/search/unif//mtkl/osmosis/1/eng (20.06.2026)
osmosis . Rakubioloogia terminibaas. Estonian Language Institute, Sõnaveeb 2026. https://sonaveeb.ee/search/unif//rkb/osmosis/1/eng (20.06.2026)