Kuigi [MRL]-i järgi 'handline' - "käsiõng", ei ole need tegelikult kattuvad mõisted, kuna siiani tõlgitud dokumentides vastandatakse 'handline'i ridvaga õngele ('poleline'), kuid "käsiõnge" alla kuuluvad nii ridvaga kui ridvata õnged. Vt ka teisi keeli ning kirjet 'poleline'i kohta. {ELS/ETM 27.02.2000}
FR: ligne a main [EUR]; ligne [T30247]
DE: Handleine [T30247] [EUR]
FI: siima [T30247]