fr

entrée terminologique

1

Erialasõnastikud

EKI terminibaas Esterm

ID 736765 Viimati muudetud 07.05.2021
Vaata sõnakogu
Vaata sõnakogu
Valdkond keel, kirjandusterminoloogiaterminibaasid
  • terminiandmekogu osa, mis sisaldab ühe mõistega seotud terminiandmeid
  • part of a terminological data collection which contains the terminological data related to one concept
mõistekirje
Näited
  • Kui allikas on loodud, siis saab mõistekirjes tekitada sellele erinevate väljade juures (nagu termin, märkus, definitsioon) viiteid.
  • Mõistekirje osised • valdkond, alamvaldkond – näitab, millisesse valdkonda mõiste kuulub. ... • seosed – viited seotud mõistetele • terminite kohta käiv info keelte kaupa ...
terminikirje
Näited
  • Iga kuu tehakse terminibaasis Esterm üle 100 000 otsingu. ... Estermi võib küll nimetada Eestis ainulaadseks ses mõttes, et sinna on talletatud terminikirjeid üle 50 valdkonnast. Kirjete hulk kõigub 50 000 ringis: terminikirjeid täiendatakse ja muudetakse ning lisatakse pidevalt, parajasti töösse võetud kirjeid väliskasutaja ei näe.
terminiartikkel
concept entry eelistatud
Hea teada
  • (SOURCE: ISO 16642:2017, 3.22, modified – new terms “concept entry” and “entry” added, synonym “TE” deleted, preferred term now is “concept entry” instead of “terminological entry”, Note 1 to entry deleted.)
terminological entry
Näited
  • The terminological database is a collection of terminological entries (concepts). Each terminological entry possesses one or more language section(s) and one or more term section(s). A concept is thus described by n terms in n languages. ...
  • A termbase, or term base (a contraction of terminology and database), is a database consisting of concept-oriented terminological entries (or ‘concepts’) and related information, usually in multilingual format.
termbase entry
Näited
  • Terminology data is organized into termbase entries: each entry contains at least one term. A typical termbase entry might contain a term, term translations in several languages and descriptive information about the entry as a whole and about the individual terms. Termbase entries may be classified and each category of entry is known as an entry class. ...
term base entry
Näited
  • You can invoke the Create term base entry dialog from the translation editor by choosing Create term base entry in the context menu appearing after you right-click the selected term ...
entry
Näited
  • Entries may include any of the following additional information: a definition; source or context of the term; subject area, domain, or industry; grammatical information (verb, noun, etc.); notes; usage label (figurative, American English, formal, etc.); author (‘created by’), creation/modification date (‘created/modified at’); verification status (‘verified’ or ‘approved’ terms), and an ID.
  • The following legacy databases have been imported into IATE, which now contains approximately 1.4 million multilingual entries: Eurodicautom (Commission), TIS (Council), Euterpe (EP), Euroterms (Translation Centre), CDCTERM (Court of Auditors).
TE lühend
Hea teada
  • ISO 30042:2019(en) ei esine. Eelisterminiks on nüüd „concept entry“. [18.11.2019]
терминологическая статья

Sõnavormid puuduvad

Päritolu andmed puuduvad

Sõna seosed puuduvad