Eesti keeles kasutatakse abtkonna nimetust tavaliselt kirikuloolises kontekstis. See oli ühe abti või abtissi juhitav suur klooster, mille juurde kuulusid lisaks maavaldustele sageli ka väiksemad abikloostrid. Nüüdisaja kanoonilises õiguses abtkonna terminit ei kasutata, kuid olulisi ajaloolisi kloostreid või neist alles jäänud kloostrihoonete komplekse nimetatakse mitmes keeles (näiteks inglise, prantsuse ja saksa keeles) endiselt abtkondadeks.