en

admonition to communicants

1

Терминологические словари

Kristluse sõnastik

ID 740432 Последнее изменение 09.01.2026
Веб-страница словаря
Веб-страница словаря
Домен liturgics
  • armulaualistele esitatav nõue armulaua väärikaks vastuvõtmiseks koos hoiatusega ebaväärikal vastuvõtmisel kaasnevate tagajärgede kohta
Это интересно
  • Manitsus esimeste kristlaste kogudusele on kirjas 1Kr 11:28–29: „Inimene katsugu ennast läbi ja alles siis söögu sellest leivast ja joogu sellest karikast! Sest kes sööb ja joob, see sööb ja joob enesele nuhtlust, kui ta ei anna aru sellest ihust.” Varakiriklik "Didahhee" kehtestas (10,6; hiljemalt aastast 150): „Kui keegi on püha, see tulgu, kes mitte, parandagu meelt!” Idariituse kirikutes öeldakse samas tähenduses: „Pühad annid pühadele!” Keskaja läänekiriku liturgias jäi armulauamanitsuse vorm ära, kuna ilmikute osavõtt armulauast vähenes. Reformatsioonis ja selle peegeldusena ka roomakatoliku kirikus tõusis armulauamanitsus taas päevakorda. Reformeeritud kirik ja vabakogudused kasutavad tänapäeval 1Kr 11 vormelit.

Формы слова данные отсутствуют

Этимология данные отсутствуют

Производные слова данные отсутствуют

Примеры предложений из текстов интернета

На странице корпусного менеджера SkELL пользователь может познакомиться с контекстами употребления и с распространёнными сочетаниями слова, а также с синонимами и другими близкими по значению словами. Данные выбраны компьютером aвтомaтически и могут содержать ошибки.