Giid-tõlk on füüsiline isik, kes tutvustab huviväärsusi eelnevalt kokkulepitud programmi, marsruudi ja ajakava järgi ning vahendab järel- või sünkroontõlke kaudu huviväärsuse lühitutvustust ja vestlust.
Parties to proceedings before the Office as specified in the implementing rules pursuant to Article 114, shall be entitled, to conduct written and oral proceedings in any official language of the European Communities with translation and, in the case of hearings, simultaneous interpretation, at least into any other of the official languages of the European Communities chosen by any other party to proceedings.
... simultaneous interpretation, which is provided from a fixed or mobile interpretation booth equipped with a console, a microphone and earphones ...
Online Language Learning Tool SkELL allows users to search for phrases in sentences, collocates and similar words. These examples have been automatically selected and may contain errors.