the period of time generally granted by an employer for employees to undergo and recuperate from childbirth
leave to which a woman is entitled for a continuous period allocated before and/or after giving birth in accordance with national legislation and practice
Это интересно
'Sünnitus- ja raseduspuhkust' võib vaadelda ühe mõistena, mis vastab Euroopa õigusaktides terminile 'maternity leave'. Et aga täpselt kajastada Eesti seaduse vaatenurka, tõlgime terminit 'sünnituspuhkus' kui 'maternity leave' ja 'raseduspuhkus' kui 'pregnancy leave'. Vt ka kirjet "raseduspuhkus". [19.01.1998]
Naisele antakse sünnituslehe alusel rasedus- ja sünnituspuhkust 126 kalendripäeva. Mitmikute sünni või tüsistustega sünnituse korral antakse rasedus- ja sünnituspuhkust 140 kalendripäeva. Rasedus- ja sünnituspuhkus algab vähemalt 56 kalendripäeva enne arsti määratud oodatavat sünnituse tähtaega. Rasedus- ja sünnituspuhkuse aja eest makstakse hüvitist vastavalt Eesti Vabariigi ravikindlustusseadusele ...
Käesoleva paragrahvi lõike 2 punktis 3 nimetatud tähtaja kulgemine peatub ajaks, kui ametnik viibib rasedus- ja sünnituspuhkusel, lapsendaja puhkusel või lapsehoolduspuhkusel.
Provision concerning maternity leave would also serve no purpose unless accompanied by the maintenance of rights linked to hte employment contract and or entitlement to an adequate allowance.
Это интересно
Dokumendis 31992L0085 tõlgitud 'rasedus- ja sünnituspuhkus'. [19.04.2000]