written contract for letting or renting a building or a piece of land or a piece of equipment for a period against payment of a fee
Hea teada
FI: leasingsopimus [T40159]
FR: credit-bail [T40159]
Kuigi [UIM] annab ka tähenduse 'liisimine', on see termin saanud eesti keeles viimasel ajal kitsama tähenduse: liising - tehing, mille puhul pank vm ostab vara ja rendib selle kliendile [ESR]. Vanemates sõnastikes ([TEI], [SIL]) niisugune tähendus puudub. Et ingliskeelsetes seletussõnastikes (vt. ingliskeelne definitsioon) viidatud nüanss puudub, sobib antud konteksti paremini 'üürimine' kui üldisema tähendusega termin. {28.12.1999}
This Agreement applies to procurement by any contractual means, including through such methods as purchase or as lease, rental or hire purchase, with or without an option to buy, including any combination of products and services.