(3) Intensiivse gaasitarbimisega ettevõtja käesoleva seaduse tähenduses on ettevõtja, kes vastab kõikidele järgmistele tingimustele: 1) ettevõtja põhitegevusala ega kõrvaltegevusala ei kuulu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1893/2006 I lisa jao D ossa 35 „Elektrienergia, gaasi, auru ja konditsioneeritud õhuga varustamine”. Kõrvaltegevusalaks ei peeta ettevõtja põhitegevusalal toodetavate toodete tootmiseks kasutatava elektri- ja soojusenergia tootmist; 2) ettevõtjal oli energia aktsiisivabastuse loa taotlemisele vahetult eelnenud ühel kuni neljal järjestikusel majandusaastal gaasitarbimise intensiivsus keskmiselt vähemalt 13 protsenti või ettevõtjal on prognoositud gaasitarbimise intensiivsus järgmisel 12 kalendrikuul keskmiselt vähemalt 13 protsenti; 3) ettevõtja vastab käesoleva seaduse § 202 lõike 3 punktides 2, 4 ja 5 sätestatule., defineeritakse selle seaduse ulatuses, (3) For the purposes of this Act, a gas intensive undertaking is an undertaking which meets all of the following conditions: 1) the principal activity and ancillary activity of the undertaking is not covered by Part 35 'Electricity, gas, steam and air conditioning supply' of Subsection D of Annex I to Regulation (EC) No 1893/2006 of the European Parliament and of the Council. Production of electricity and heat for the production of products in the principal area of activity of the undertaking is not regarded as an ancillary activity; 2) the undertaking had an average intensity of gas consumption of at least 13 percent in one of up to four consecutive financial years immediately preceding the application for the permit for exemption from excise duty on energy, or the undertaking had an average intensity of gas consumption forecast of at least 13 percent for next 12 calendar months; 3) the undertaking complies with the provisions of clauses 2, 4 and 5 of subsection 3 of § 202 of this Act., defined within the scope of this Act