(2) Välisriigi kutsekvalifikatsioon käesoleva seaduse tähenduses on käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kutsekvalifikatsioon, mis on omandatud välisriigis ja mis vastab järgmistele tingimustele: 1) töökogemus peab olema omandatud asjaomasel kutse- või erialal tegeliku ja seadusliku täis- või osaajaga töötamise käigus; 2) haridus peab olema omandatud peamiselt Euroopa Liidu liikmesriigis, Euroopa Majanduspiirkonna liikmesriigis või Šveitsi Konföderatsioonis. Kui haridus on omandatud peamiselt muus välisriigis kui Euroopa Liidu liikmesriigis, Euroopa Majanduspiirkonna liikmesriigis või Šveitsi Konföderatsioonis, peab isikul olema kolmeaastane asjaomasel kutsealal töötamise kogemus, mis on omandatud ja tõendatud välisriigi kutsekvalifikatsiooni tunnustanud Euroopa Liidu või Euroopa Majanduspiirkonna liikmesriigis või Šveitsi Konföderatsioonis., (2) For the purposes of this Act, ‘foreign professional qualifications’ means qualifications specified in subsection (1) of this section, which have been acquired abroad and comply with the following conditions: 1) professional experience must have been gained in the course of the actual and lawful full-time or part-time work in a relevant profession or specialisation; 2) education must have been acquired primarily in a member state of the European Union, a member state of the European Economic Area or Swiss Confederation. If education has been acquired primarily in a foreign state other than a member state of the European Union, a member state of the European Economic Area or Swiss Confederation, the person must have three years of professional experience in a relevant profession, which has been acquired and attested in a member state of the European Union, a member state of the European Economic Area or Swiss Confederation that recognised the foreign professional qualifications., defineeritakse selle seaduse ulatuses, defined within the scope of this Act